《辨法法性論講記》譯禮 ─ 彌勒菩薩 造 益西彭措堪布 講授
敬錄自《辨法法性論講記》 彌勒菩薩 造 益西彭措堪布 講授
http://www.xianmifw.com/book/newsview.php?id=37
甲二、譯禮
頂禮怙主慈氏!
從頂禮者、頂禮境、頂禮之必要三方面作解釋:
頂禮者是把本論由梵文翻譯為藏文的譯師──比丘勝幢獅子。
頂禮境是怙主慈氏。梵語彌勒,義為慈氏。為什麼稱為慈氏呢?因為這位菩薩從最初發菩提心開始一直到成佛之間,不共具有大慈功德,所以在菩薩位稱為慈氏菩薩,在成佛時稱為慈氏佛。他位補釋迦牟尼佛,是賢劫千佛中的第五佛,當來示現為三千大千世界的教主,現在成為一切眾生的依處,所以尊稱為怙主。
譯師頂禮有三種必要:一、為致敬意,因為本論是彌勒菩薩由智悲雙運而撰造的,對於無量眾生有作大救護的恩德,對這樣無上的功德田和恩德田,翻譯之前應當身口意恭恭敬敬地禮拜;二、為了獲得彌勒菩薩的加持,讓翻譯符合彌勒菩薩的本意;三、為了遣除翻譯中的違緣,增上順緣等。