dvbbs
加入最愛
聯絡我們
論壇幫助
dvbbs

>> 歡迎各路網友一起討論分享。
搜尋相關精彩主題 
佛網Life論壇佛網Life論壇【佛教類】討論區讀書討論版(Life論壇) → 《佛陀言教之譯》譯者會議最新消息

您是本帖的第 4463 個閱讀者
平板 列印
標題:
《佛陀言教之譯》譯者會議最新消息
感恩三寶
帥哥喲,離線,有人找我嗎?
等級:版主
文章:24497
積分:237458
門派:無門無派
註冊:2006年7月12日
 用支付寶給感恩三寶付款或購買其商品,支付寶交易免手續費、安全、快捷!

發貼心情
《佛陀言教之譯》譯者會議最新消息

《佛陀言教之譯》

譯者會議最新消息

2009年3月15~20日,將有來自全球超過四十五位藏英佛典頂尖翻譯人士,參加由  宗薩欽哲仁波切所主持,於印度比爾鹿野學苑舉辦的《佛陀法教之譯Translating the Words of the Buddha》會議。卓千彭諾仁波切並將擔任此次大會主席。此次會議宗旨在於促進所有藏傳佛教四大教派及學院院與實修傳承中,頂尖譯者之間的相互合作。

與會者將提出現今譯者所面對的諸多挑戰,包括改善現有翻譯方式和資源,以確保下一世紀的譯作能達到最高水準,並且共享未來之願景。這次會議或將成為一次極具歷史意義的發端,在佛法傳佈至西方扮演重要的地位。

最重要的是,此次會議著眼於未來長期之翻譯計劃,將擬定未來佛典翻譯的優先順序。特別是卓千彭諾仁波切和宗薩欽哲仁波切希望能開始一項跨世代計劃,即翻譯所有的藏文經典(三藏),包括全套的甘珠爾經在內。這次的活動受到第十四世達賴法王、薩迦崔欽法王、第十七世大寶法王噶瑪巴,確吉寧瑪仁波切、索甲仁波切、和貝瑪旺嘉仁波切的祝福,包括最近辭世的敏卓林赤欽法王,亦在生前給予了無限祝福。

在最近一封給予與會者的信中,仁波切寫道︰

只要還有煩惱,輪迴就不會停止;只要還有輪迴,諸佛就會無盡示現。諸佛尤其以種種身、語、意之示現來利益眾生。然而,從相對層面來看,釋迦牟尼佛「身」的示現早已不存在,在2500年前就已入涅槃。而佛的「意」唯有其他佛方能證知。現今身語意中只有唯有佛陀「語」的示現猶存才能影響我們。因此,除了翻譯佛陀法教之外,我再也想不出其他更大功德、或是更完整有助益的事業了。我們僅僅只是是想到要做這件事,就已是來自佛陀的加持。

此次會議可視為藏英翻譯事業非正式的方針規劃會議,內容將會探討在未來佛法翻譯上的方向、範疇和重點。有關進一步會議內容與主題,我們亦將隨時為您報導最新動態。

 

與會者名單:

Richard Barron, Rigpa / Tsadra 本覺會 / 札查基金會

Alexander Berzin, Berzin Archives伯津資料

Karl Brunnholzl, Nalandabodhi / Nitartha 美國那瀾陀菩提中心 / 正知國際協會

Elizabeth Callahan, Tsadra / Marpa Foundation 本覺會 / 瑪爾巴基金會

John Canti, Padmakara Translation Group 蓮師翻譯小組

Rev. Dr. Ane Kunga Chodron, George Washington University / Tsechen Kunchab Ling 喬治華盛頓大學 / 大悲遍空寺

Eric Colombel, Tsadra / Trace Foundation 本覺會 / 利眾基金會

Joshua W.C. Cutler, Tibetan Buddhist Learning Center 西藏佛教研習中心

Cortland J. Dahl, Rime Foundation / Tergar Institute v Jake Dalton, Yale University 利美基金會 / 耶魯大學

Tyler Dewar, Nalandabodhi / Nitartha美國那瀾陀菩提中心 / 正知國際協會

Lama Doboom Tulku, Tibet House (India) 西藏之家

Andreas Doctor, Rangjung Yeshe Institute 俱生智慧學院

Thomas Doctor, Dharmachakra Translation 法輪翻譯

Dr. Gyurme Dorje 居美多傑博士

John Dunne, Emory University 埃默里大學

Wulstan Fletcher, Padmakara Translation Group 蓮師翻譯小組

Ari Goldfield, Marpa Institute for Translation 瑪爾巴學院翻譯

Steven Goodman, California Institute of Integral Studies 加州整合研究學院

Lama Kalsang Gyaltsen, Tsechen Kunchab Ling 大悲遍空寺

Sarah Harding, Kalu Rinpoche / Tsadra / Naropa University 本覺會 / 那洛巴大學

Jeffrey Hopkins, UMA Institute for Tibetan Studies UMA西藏研究學院

David Jackson, Rubin Museum of Art 魯賓藝術博物館

Matthew Kapstein, Ecole Pratique de Hautes Etudes (Paris) / The University of Chicago 芝加哥大學

Anne Carolyn Klein, Rice University / Dawn Mountain 萊斯大學

Gavin Kilty, Institute of Tibetan Classics 西藏經典學院

David Kittelstrom, Wisdom Publications 智慧出版社

Erik Pema Kunsang, Rangjung Yeshe Publications 俱生智慧學院

Gwenola Le Serrec, Padmakara Translation Group 蓮師翻譯小組

Jakob Leschly, Siddhartha’s Intent / Khyentse Foundation 悉達多本願會 / 欽哲基金會

Jules Levinson, Light of Berotsana 毗盧遮那之光

Geshe Lhakdor, Library of Tibetan Works and Archives西藏作品和檔案圖書館

Donald S. Lopez, University of Michigan 密西根大學

David Lunsford, Bodhi Foundation 菩提基金會

Larry Mermelstein, Nalanda Translation Committee / Shambhala Publications 那瀾陀翻譯委員會 / 香巴拉出版社

Michele Martin, TBRC / Shambhala Publications 西藏佛教資源中心 / 香巴拉出版社

Elizabeth Napper, Tibetan Nuns Project 西藏尼眾計畫

Adam Pearcey, Rigpa / Lotsawa House 譯師之家

Matthieu Ricard, Shechen Monastery / Padmakara 雪謙寺

Inge Riebe, Sakya Drolma Phodrang

Peter Skilling, Fragile Palm Leaves Foundation 貝葉基金會

Gene Smith, TBRC 西藏佛教資源中心

Bob Thurman, Tibet House / Columbia University 哥倫比亞大學

Jeff Watt, Shelley and Donald Rubin Foundation 魯賓基金會

Christian K. Wedemeyer, University of Chicago Divinity School 芝加哥大學神學院

Scott Wellenbach, Nalanda Translation Committee / Nitartha Institute 那瀾陀翻譯委員會 / 正知國際學院

Dr. Thomas Yarnall, Columbia University 哥倫比亞大學


覺空文殊童子之加持   密意界中獲證八辯才   教證法藏海洋尊勝主   至誠祈禱米滂南嘉尊
ip地址已設置保密
2008/10/24 下午 12:56:57

佛子網路世界的家 佛網 Buddhanet
Powered By Dvbbs Version 7.1.0 Sp1 [0601]
頁面執行時間 00.07910 秒, 4 次資料查詢